Inglês para negócios

Business English

"R"

 

racionalização
rationalization
ramo
line
ramos de negócios
line of business
ramos de seguro
insurance lines
ramos de seguros pessoais
personal lines
ramos elementares
property, casualty
rascunhar
jot down; draft
raso
flat
rastrear
trace, track, monitor
rasura
erasure
ratear
apportion, prorate
rateio
apportionment
razão
ledger
razão de custos
cost ledger
razão geral
general ledger
razão social
company name, corporate name
razão subsidiário, razão auxiliar
auxiliary ledger, subsidiary ledger
razonete
trial ledger
reabrir (registros contábeis)
reopen (accounting books)
reajuste
readjustment
real
actual
Real, Reais
Brazilian Real, Brazilian Reais
realçar
point out, highlight, emphasize
realce
relief; highlight
realização
realization
realização a menor
underrealization
realizar
accomplish
realocar
reallocate
reapresentação
re-presentation
reassegurar
reassure
reassumir
resume (payments, etc.)
reavaliar
revalue
reaver
recover
rebaixa
buy-down
rebocar
tow
recalcular, recomputar
recompute
recebedor da transferência
transferee
recebimento
receipt
recebimentos atrasados
delayed collections
receita
revenue, income
receita auferida
earned income
Receita Federal
Federal Revenue Service
receita líquida de serviços
net services revenue
recolocação interna (de profissional dentro da empresa; oposto de outplacement)
inplacement
recurso ordinário
ordinary appeal
redistribuir
redistribute
redução
decrease, reduction
redução de capital
capital reduction
redução de custos
cost saving, cost reduction, cost cutting
redução de imposto
tax abatement
redução de pessoal
staff reduction
redução de tamanho
downsizing
redução de valor (nos livros)
write down
redução deliberada de preços
undercut, price reduction
redundância
redundancy
reduzir progressivamente até terminar, reduzir progressivamente até fechar
phase out
reembolsar
repay
reembolso
reimbursement, refund
reembolso de imposto
tax refund, tax rebate
reemitir
reissue
reengenharia
reengineering
reengenharia de processos
reengineering
reescalonamento da dívida
debt rescheduling
reestruturação acionária
shareholding restructuring services
reestruturação de dívida problemática
troubled debt restructuring
reestruturação societária
corporate restructuring services
refazer o trabalho
rework
referência cruzada
cross reference
referências do emprego anterior
former employment references
referências pessoais
personal references
refinanciamento
refinancing
reflexos na contabilidade (registro e divulgação) de assuntos do meio ambiente
environmental accounting
reflorestamento
reforestation
reforçar
reinforce
reforma econômica
economic reform
reformulação de demonstrações financeiras
restatement of financial statements
refúgio, abrigo, paraíso fiscal
tax haven, tax shelter
refugo
spoilage, waste, scrap, junk, spoilage
regime de caixa
cash basis
regime de competência
accrual basis (of accounting)
regime financeiro de capitalização (pensões)
reserve for future obligations (pension)
registrador de tempo (de trabalho)
time recorder
registrar
record
registrar contabilmente
account for
registrar-se
enroll
registro
record, enrollment
registro civil de pessoas jurídicas
registry of legal entities
registro de ações
stock register (USA), share register (UK)
registro de caixa
cash register
registro de contas a pagar
voucher register
registro de corretores de seguros
registration of insurance brokers
registro de estoques
stock record (UK)
Registro de Exportação - RE
Export Registration
registro de faturas
invoice register
registro de imóveis
real estate registry
registro de tempo de máquina
machine time record
registro de títulos e documentos
registry of deeds and documents
registro de trabalho efetuado
record of work done
registro de vendas
sales journal
registro geral de apólices
general policies register
registros auxiliares à contabilidade
subsidiary records, detailed records
registros auxiliares do ativo imobilizado
property records
registros e documentos contábeis
accounting records
registros informais, registros paralelos
out-of-book records
registros permanentes
permanent records
registros permanentes de estoques
perpetual inventory records
regra
rule, norm
reguladores externos
outside adjusters
regulamentação
regulation
regulamentação sobre capital realizado
regulation of capital capacity
Regulamento do ICMS - RICMS
ICMS Rules
regulamentos fiscais
tax regulations
reinstalar
reinstate
reintegração ao emprego
job reintegration
reintegrar
reinstate
reintegrar na posse
repossess
reinvestimento de lucros e reservas
reinvestment of profits and reserves
Relação Annual de Informações e Salários (Empregados) - RAIS
Annual Listing of Information and Salaries (Employees)
relação custo-volume-lucro
cost-volume-profit relationship
relação de capital-trabalho
capital-labor ratio
relação de compras
shopping list
relação de custo-benefício
cost-benefit ratio
relação de preço-desempenho
price-performance ratio
relacionamento
relationship
relações comerciais
business relations
relações externas
external relations
relações humanas
human relations
relações industriais
industrial relations
relações interpessoais
interpersonal relations
relações públicas
public relations
relações trabalhistas
labor relations
relatar
describe
relatório
report
relatório anual
annual report
relatório da diretoria
directors' report
relatório das operações
operating statement
relatório de auditor independente
report of independent accountant; auditor's report
relatório de auditores
auditors' report
relatório de caixa
cahs statement
relatório de compilação
compilation report
relatório de crédito
credit report
relatório de custeio
cost statement
relatório de desempenho ambiental
environmental performance report
relatório de exceções, relatório de erros
exception report
relatório de operações da administração
management operations report
relatório em forma curta
short-form report
relatório em forma longa
long-form report
relatório financeiro
financial report
relatório intercalar
interim report
relatório sucinto de estimativas de resultados
flash reports
relatórios financeiros, relatórios contábeis
financial reporting
relatórios gerenciais
management reports
relatórios para fins especiais
special purpose reports
relevância, relevante
materiality, material
remanejamento
relocation
remarcação para mais
mark up
remarcação para menos
mark down
remensuração
remeasurement
remessa
remittance
remessa de lucros
profit remittance
remessa futura
future remittance
remoto
remote
remover
remove
remuneração
remuneration
remuneração a empregados
compensation to employees
remuneração do executivo
executive compensation
remuneração por assistência técnica
technical assistance fees
remuneração por serviços prestados
compensation for services rendered
renda
income
renda (pensões)
monthly payments to the plan (pension)
renda ajustável
adjustable income
renda bruta
gross income
renda disponível
disposable income
renda líquida
net income
renda nacional
national income
renda per capita
income per head
renda pessoal
personal income
renda proveniente de investimentos
investment income
renda tributável
taxable income
renda variável
variable income
rendas a apropriar (em bancos)
unearned discount (in banks)
render
yield
render juros
bear interest
rendimento
yield, throughput
rendimento líquido
net yield
rendimentos e desembolsos
income and spendings
renegociação
renegotiation
renomado
well known
renovação
renewal
rentabilidade
profitability
rentabilidade sobre o patrimônio
return o equity
rentabilidade, lucratividade
rentability
renumeração
renumbering, renumeration
renunciar
resign
reorganização
reorganization
reorganização empresarial
corporate reorganization
repactuação
repricing
reparação ou reposição
repair or replacement
reparos e manutenção
repairs and maintenance
repasse de empréstimo
onlending
repatriamento de capital
capital repatriation
réplica
reply
repor
replace
reposição
replacement
repouso semanal remunerado
remunerated weekly rest
represália
retaliation
representação dos trabalhadores
workers' representation
representações
representantions
representante
representative
representante sindical
shop steward
reprogramar
reschedule
requerente
claimant
requerido
defendant
requerimento
petition, requirement
requisição
requisition
requisição de compra
purchase requisition
requisição de material
material requisition
rescindir
rescind
rescisão
rescission
rescisão de contrato
rescission of contract, annulment of contract
reserva
reserve
reserva de capital
capital reserve
reserva de incentivo fiscal
fiscal incentive reserve
reserva de lucros a realizar
realizable profits reserve
reserva de reavaliação
revaluation reserve
reserva de serguros vencidos
reserve for expired insurance
reserva de sinistros a liquidar
reserve for unsettled claims
reserva de sinistros avisados a liquidar
reserve for unsettled claims
reserva ecológica
ecological reserve
reserva estatutária
reserve required by the company's statutes
reserva geral
general reserve
reserva legal
statutory reserve
reserva livre
free reserve
reserva matemática
mathematical reserve
reserva matemática de benefícios concedidos (pensões)
reserve for the payment of coverages (pension)
reserva matemática global
global mathematical reserve
reserva matemática individual
individual mathematical reserve
reserva oculta
hidden reserve
reserva para aposentadoria e pensão
pension reserve
reserva para contingências
contingency reserve
reserva para equalização
equalization reserve
reserva para manutenção
maintenance reserve
reserva para obsolescência
obsolescence reserve
reserva para prêmios não ganhos, reserva para prêmios não auferidos
unearned premiums reserve
reservar
set aside
reservas bancárias
banking reserves
reservas de lucros
revenue reserves
reservas de ouro
gold reserves
reservas de riscos não expirados
reserve for unexpired risks
reservas florestais
timber tracts
reservas técnicas
technical reserves
reservas técnicas - variações
net adjustments in technical reserves
resgatável
redeemable
resgate
redemption
resgate de ações
stock redemption (USA), share redemption B4235(UK)
resgate de partes beneficiárias
founders' share redemption
respeitável
reputable
responsabilidade
responsibility
responsabilidade civil
comprehensive general liability
responsabilidade civil facultativa
optional third party liability
responsabilidade conjunta
joint responsibility
responsabilidade contratual
contractual liability
responsabilidade direta
direct liability
responsabilidade funcional
functional responsibility
responsabilidade ilimitada, irrestrita
unlimited liability
responsabilidade indireta
indirect liability
responsabilidade limitada
limited liability
responsabilidade máxima
maximum liability
responsabilidade por prestar contas
accountability
responsabilidade pública
public liability
resposta retardada
lag response
respostas evasivas
evasive responses
ressalva, exceção
qualification, exception
ressalva, fazer
take exception
ressarcimento
loss reimbursement
ressarcimento de prejuízos ou danos
loss compensation
ressegurado
reinsured
ressegurador
reinsurer
ressegurar
reinsure
resseguro
reinsurance
resseguro aceito
reinsurance accepted
resseguro automático
automatic reinsurance
resseguro cedido
reinsurance assigned, reinsurance ceded
resseguro colocado
reinsurance placed
resseguro de cota
quota reinsurance
resseguro de excedente de responsabilidade
excess of loss reinsurance
resseguro de excesso de danos
surplus reinsurance
resseguro de excesso de danos ou catástrofes
surplus or catastrophe reinsurance
resseguro do excedente da responsabilidade civil
reinsurance of excess liability
resseguro não proporcional
nonproportional reinsurance
resseguro obrigatório
compulsory (by law) reinsurance
resseguro proporcional
proportional reinsurance
restituição de prêmio
premium reimbursement
restrição de dividendos
dividend restriction
restrições a importações
import restrictions
restrições comerciais
trade restrictions
resultado
income; results; outcome
resultado de exercícios futuros
deferred income
resultado líquido
net income
resultado operacional
operating income
resumo
résumé, summary
resumo de distribuição da folha de pagamento
payroll summary
resumo dos estoques
inventory summary
retaliação
retaliation
retenção
retention
retenção de comissões sobre prêmios de seguros vultosos
commissions retained on significant operations
retenção de prêmios e provisões técnicas
retention of premiums and technical reserves
retenção de risco
risk retention
retenções para riscos
retentions for risk
retenções por perdas futuras
retentions against possible losses
retificar
rectify
retirada
withdrawal, drawing
retirada do trabalho, renúncia ao trabalho
withdrawal from the engagement
retiradas em dinheiro ou mercadoria
drawings
retiradas pessoais
presonal drawings
retomar
resume (payments, etc.)
retorno
return
retorno baixo
low return
retorno esperado
expected return
retorno resultante de investimento, economia resultante de investimento
pay back
retorno sem risco
risk-free return
retorno sobre ativos do plano (pensões)
return on plan assets (pension)
retorno sobre o investimento
Return On Investment - ROI
retrabalho ao final
back-end rework
retrocedente
retrocedent
retrocessão
retrocession
retrocessionário
retrocessionnaire
réu
defendant
reunião
meeting
revelações
findings
revenda
resale
revendedor
dealership
revender
resell
revisão
review
revisão analítica
analytical review
revisão de controle de qualidade
quality control review
revisão de crédito
credit review
revisão final do trabalho
back-end review
revisão inicial
front-end review
revisão limitada
limited review
revisão pela administração
management review
revisão por entrevista
review by interview
revisão sumária
desk review
revisão trimestral
quarterly review
revogação (s); revogar (v)
repeal (n) (v)
revogação de beneficiário
removal of beneficiary
revogar
revoke
revogável
revocable
risco
risk
risco administrativo
management risk
risco admissível
allowable risk
risco cambial
exchange risk
risco catastrófico
catastrophic risk
risco coberto por seguro
insured risk
risco comercial
commercial risk
risco de aceitação incorreta
risk of incorrect acceptance
risco de amostragem
sampling risk
risco de auditoria
audit risk
risco de base ou de correlação
basis or correlation risk
risco de benfeitorias
improvements coverage
risco de controle
control risk
risco de convexidade (ou gama)
convexity (or gamma) risk
risco de crédito
credit risk
risco de decadência (ou teta)
time decay (or theta) risk
risco de detecção
detection risk
risco de garantia
collateral risk
risco de investimento e de provimento de recursos
investing and funding risk
risco de liquidação
settlement risk
risco de mensuração de crédito
credit measurement risk
risco de mercado
market risk
risco de preço absoluto ou de taxa (ou delta)
absolute price or rate (or delta) risk
risco de rejeição incorreta
risk of incorrect rejection
risco de soberania
sovereign risk
risco de subavaliação de confiança
risk of under reliance
risco de superavaliação da confiança
risk of over reliance
risco de taxa de desconto (ou ro)
discount rate (or rho) risk
risco de vendaval
windstorm hazard risk
risco de volatibilidade (ou vega)
volatility (or vega) risk
risco direto
direct risk
risco expirado
expired risk
risco fora do padrão
substandard risk
risco impossível
impossible risk
risco indireto
indirect risk
risco legal
legal risk
risco limitado
limited risk
risco não coberto por seguro
uninsured risk
risco operacional
operational risk
risco profissional
professional exposure risk
risco profissional
professional risk
riscos contratados
risks underwritten
riscos de petróleo
oil risks
riscos de viagens
travel insurance risks
riscos decorridos
incurred risks
riscos diversos
sundry risks
riscos inerentes
inherent risks
riscos internacionais
cross-border risks
riscos não decorridos
unincurred risks
riscos não expirados
unexpired risks
riscos nucleares
nuclear risks
riscos relacionados com controles
controle risks
robótica
robotics
rodada
round
rodízio
rotation
rolagem (dívida)
roll-over
romaneio de embarque
dispatch note; manifest
rotação de ênfase
rotation of emphasis
rotatividade de estoques, rotação de estoques
inventory turnover
rotatividade de mão-de-obra
labor turnover
rotatividade do estoque de matérias-primas
turnover of raw material inventory
rotatividade do estoque de produtos acabados
turnover of finished goods inventory
rotatividade do estoque de produtos em processo
turnover of work-in-process inventory
rótulo
label
roubo
robbery, theft
rubrica
heading
rubrica (s); rubricar (v)
initial (n) (v)
ruína
wreck