Expressões com "Than"

Than expressions

"Expressão idiomática é o uso de um termo ou frase com um sentido diferente daquele normalmente empregado no uso das palavras isoladamente. Se caracteriza por não ser possível identificar seu significado através de suas palavras individuais ou do sentido literal da própria frase. Desta forma, de modo literal, exige uma "interpretação" ao invés de uma "tradução".
 
Veja abaixo expressões comuns com uso de “than”:
 
Actions speak louder than words
Fatos e não palavras
Better a living coward than a dead hero
Mais vale um covarde vivo do que um herói morto
Better a poor compromise than a strong case
Mais vale um mau acordo do que um bom pleito
Better alone than in bad company
Antes só do que mal acompanhado
Better an open enemy than a false friend
Pior que o inimigo é o falso amigo
Better come to an agreement than go to the law
Mais vale um mau acordo do que uma boa demanda
Better he than I
Antes ele do que eu
Better late than never
Antes tarde do que nunca
Better safe than sorry
O seguro morreu de velho
Better than ever
Melhor do que nunca
Blood is thicker than water
Os laços de família são os mais fortes
Content is better than riches
Felicidade vale mais que riqueza
Do not bite off more than you can chew
Não dê o passo maior do que a perna
Half a loaf (or cake) is better than none
Antes pouco do que nada
He is a shade taller than I
Ele é um pouquinho mais alto do que eu
He looks younger than his years
Ele aparenta menos idade
Health is better than wealth
A saúde em primeiro lugar
Health is better than wealth
A saúde não há dinheiro que pague
I have more than enough
Tenho de sobra
I know better than that
Não caio nessa
I know better than that ? You do not catch me
Nessa eu não caio
I would rather go than stay
Prefiro ir a ficar
I would sooner go hungry than eat that
Prefiro passar fome a ir comer isso
It is been less than a year
Faz menos do que um ano
It is better to give than to receive
É mais importante dar do que receber
It is easier said than done
É mais fácil dizer do que fazer
It is more blessed to give than to receive
É dando que se recebe
It took better than an hour
Levou mais do que uma hora
Light travels faster than sound
A luz se propaga mais depressa que o som
Living is better than dreaming
Viver é melhor que sonhar
More dead than alive
Mais morto do que vivo
More often than not
Na maioria das vezes
More than bargained for
Além da conta
More than enough
De sobra
More than enough
Para dar e vender
More than ever
Mais do que nunca
More than ever before
Mais do que antes
More than once
Mais de uma vez
No sooner said than done
Dito e feito
Not more than I can help
O menos que posso
Nothing makes me angrier than that
Nada me irrita mais do que isso
Older people chill more easily than young people
Os idosos sentem mais frio que os jovens
Prevention is better than cure
E melhor prevenir do que remediar
Prevention is better than cure
Prevenir é melhor do que remediar
That is more than I bargained for
E mais do que eu esperava
That is more than I can put up with
Não dá mais para agüentar
The cure is worse than the ailment
É pior a emenda que o soneto
The meeting dragged on for more than three hours
A reunião prolongou-se por mais de três horas
The pain was almost more than flesh could take
A dor era quase insuportável
There is more than one way to skin a cat
Quem não tem cão, caça com gato
Two heads are better than one
Duas cabeças pensam melhor do que uma
Worse than ever
Pior do que nunca